Mark-10 WT-205 Wire Crimp Pull Tester
| Marca |
Mark-10 |
|---|
Mida las fuerzas de tracción de crimpado de cables con precisión y eficiencia con el comprobador WT-205, portátil y personalizable. Aplique fácilmente hasta 200 lbF (1000 N) de fuerza mediante una palanca ergonómica. El soporte de terminal ajustable estándar del comprobador contiene múltiples ranuras para diámetros de hasta AWG 3 (0,25 pulg. [6,3 mm]), mientras que la cuña autoajustable sujeta firmemente el extremo libre del cable.
Una pantalla LCD gráfica retroiluminada muestra la fuerza en tiempo real, la fuerza pico, la unidad de medida y los indicadores de aprobado/reprobado. También se pueden utilizar indicadores de aprobado/reprobado verde y rojo. Una barra de carga en la pantalla muestra cuándo se aproxima una sobrecarga.
Transfiera datos a una PC u otro colector de datos mediante USB, RS-232, Mitutoyo (Digimatic) o salidas analógicas. El WT-205 almacena hasta 1000 lecturas y calcula estadísticas. Al romperse la muestra, el comprobador puede guardar y generar automáticamente la fuerza pico y la puesta a cero automática para preparar la siguiente prueba, lo que aumenta la eficiencia.
El WT-205 admite prácticamente cualquier tipo de aislamiento de cable mediante mordazas estándar y opcionales. Recomendamos enviarnos muestras de cable para su evaluación antes de la compra y determinar si las mordazas estándar son adecuadas o si se necesitan mordazas opcionales.
-
Mide valores de fuerza máxima y en tiempo real
-
La operación ergonómica de la palanca produce 200 lbF [1000 N]
-
Salidas USB, RS-232, Mitutoyo (Digimatic) y analógicas
-
La salida automática, el almacenamiento de datos y la puesta a cero tras la rotura de la muestra ayudan a automatizar los procesos de prueba.
-
Memoria de datos de 1.000 puntos con estadísticas y salidas
-
La protección con contraseña evita cambios no autorizados
-
Indicadores de punto de ajuste programables y salidas para determinación de aprobado/reprobado
-
La frecuencia de muestreo de alta velocidad de 7000 Hz captura con precisión los valores de fuerza máxima
-
Alarmas de audio y tonos de teclas configurables
-
Orificios de montaje para montaje en banco
Capacidad x Resolución: |
200 x 0,1 lbF, 3200 x 2 ozF, 100 x 0,05 kgF, 1000 x 0,5 N, 1 x 0,0005 kN |
|
Exactitud: |
±0,2% de la escala completa |
|
Rango de calibre de cable*: |
AWG30 – AWG3* |
|
Rango de diámetro del alambre: |
0,01 – 0,25 pulgadas [0,3 – 6,3 mm] |
|
Longitud mínima de muestra: |
2,1 pulg. [53,3 mm], sin incluir la terminación |
|
Alargamiento máximo de la muestra: |
1,7 pulgadas [43,2 mm] |
|
Fuerza: |
Adaptador de CA: 100-240 VCA, 50-60 Hz, 0,3 A, Batería: recargable NiMH de 8,4 V. El indicador de batería baja aparece cuando el nivel de batería es bajo y el comprobador se apaga automáticamente cuando la energía alcanza la etapa crítica. |
|
Duración de la batería: |
Luz de fondo encendida: hasta 7 horas de uso continuoLuz de fondo apagada: hasta 24 horas de uso continuo |
|
Frecuencia de muestreo: |
7.000 Hz |
|
Salidas: |
USB/RS-232: Configurable hasta 115.200 baudios.Mitutoyo (Digimatic): BCD serial compatible con todos los dispositivos Mitutoyo compatibles con SPC.Analógico: ±1 VCC, ±0,25 % de la escala completa a capacidad.Puntos de ajuste: Tres líneas de drenaje abiertas. |
|
Sobrecarga segura: |
150% de la escala completa (la pantalla muestra “OVER” al 110% y más) |
|
Peso: |
16,1 libras [7,3 kg] |
|
Peso del envío: |
24,5 libras [11 kg] |
|
Garantía: |
3 años (ver declaración individual para más detalles) |
|
Código HS: |
Modelo n.º |
Código HS: |
WT-205 |
9024100000 |
|
CERTIFICADO15-1004WT3002WT3003WT3004AC1049AC1109AC1111AC1118AC1030AC1031AC1032AC1035 |
9024800000 |
|
Número de serie: |
EAR99 |
|
País natal: |
EE.UU |
|
* Incluyendo el aislamiento. Para garantizar que la muestra de cable encaje en el WT-205, mida el diámetro exterior total del cable aislado y compárelo con el rango de diámetro especificado. Tenga en cuenta la compresibilidad de la muestra al realizar esta determinación.
En la caja
El comprobador de tracción de engarce de cables WT-205 se envía como se muestra a la izquierda e incluye los siguientes accesorios:
(1) Palanca extraíble
(1) Cable USB
(1) Batería
(1) Adaptador de CA
(1) Certificado de calibración sin datos
Funciones opcionales:
Cualquiera de estas funciones opcionales puede adquirirse al realizar el pedido o habilitarse posteriormente en el campo mediante un sencillo proceso de activación. También está disponible un paquete completo de opciones, que incluye todas las funciones mencionadas a un precio reducido. El probador se entrega en modo de demostración, durante el cual todas las funciones disponibles están habilitadas durante 160 horas de funcionamiento.
Característica |
N.º de pieza |
Descripción |
|---|---|---|
Perfiles |
WF010 |
Guarde y recupere conjuntos de parámetros de prueba, como velocidad, límites de aprobación/reprobación, unidad de medida, etc.Se puede almacenar un máximo de 500 perfiles. |
Sello de fecha y hora |
WF013 |
Se aplica una marca de fecha y hora a cada punto de datos guardado. |
Paquete completo de opciones |
WFCOMP-205 |
Incluye todas las funciones opcionales enumeradas anteriormente. |
|
|
Accesorio de terminal de anillo (AC1135)Se proporcionan varios tamaños de pines, de 1/8″ a 3/8″ [3,2 a 9,5 mm] de diámetro. |
|
|
Accesorio de terminal en blanco mecanizable (AC1136)Para formas y tamaños de muestra únicos. |
|
|
Conjunto de mordaza de bolardo (AC1134).Sujeta el extremo libre de la muestra mediante un bolardo y un tornillo de banco. Basado en la mordaza modelo G1102. |
|
|
Conjunto de agarre de doble rodillo (AC1133).Los rodillos moleteados con acción de leva sujetan el extremo libre del cable. Reemplaza el agarre de cuña estándar. Basado en el agarre modelo G1002. |
|
|
Conjunto de agarre de cuña (AC1132).Las mordazas autoajustables sujetan eficazmente la muestra. Este tipo de agarre es estándar en el extremo del actuador, pero también puede sustituir el soporte estándar de la torreta. |
|
|
Estuche de transporte (AC1137-1)Proporciona espacio de almacenamiento para el probador WT-205, el accesorio de terminal de anillo opcional, el adaptador de CA, el cable USB y los accesorios. |
|
|
|
|
|
Certificado de calibración con datos (CERT) |
|
|
Kit de calibración (AC1049).
|
EN [MM]
Modelo |
Descripción |
|---|---|
WT-205 |
Comprobador de terminales de cable, 200 lbF / 1000 N |
Funciones opcionales |
|
|---|---|
WF010 |
Guardar varios perfiles |
WF013 |
Sello de fecha y hora |
WFCOMP-205 |
Paquete completo de opciones, WT-205 |
Elementos adicionales a considerar |
|
|---|---|
CERT |
Certificado de calibración con datos |
15-1005 |
Software de medición MESUR® Plus |
AC1135 |
Accesorio de terminal de anillo |
AC1136 |
Accesorio de terminal en blanco mecanizable |
AC1137-1 |
Estuche de transporte |
AC1134 |
Conjunto de agarre de bolardo |
AC1133 |
Conjunto de agarre de rodillo doble |
AC1132 |
Conjunto de agarre en cuña |
AC1049 |
Kit de calibración (pesas no incluidas) |
AC1120 |
Punta, EUR |
AC1121 |
Prong, Reino Unido |
AC1122 |
Punta, AUS |
Mark-10 WT-205 Wire Crimp Pull Tester
Términos y condiciones de Servicios de calibración del Laboratorio de Calibración
MASTER SUPPLY DE MEXICO S DE RL DE CV.
Nuestro laboratorio se encarga de SERVICIOS DE CALIBRACIÓN para diferentes Magnitudes: temperatura, presión, torque, masa, fuerza, eléctrica, dimensional, flujo, óptica, etc. MASTER SUPPLY cuenta con la capacidad y los recursos para lograr la satisfacción de sus Clientes proporcionando dichos servicios de manera integral y segura gracias a sus instalaciones y a su personal capacitado, competente y comprometido con el mejoramiento continuo de sus procesos a través del cumplimiento de normativas ISO 9001 e ISO/IEC 17025.
MASTER SUPPLY utiliza métodos normalizados apropiados para la calibración de los equipos del cliente los cuales están validados. Los resultados de las calibraciones son expresados en un certificado con declaración de incertidumbre de la calibración y con evidencia de que las mediciones son trazables cumpliendo con los requisitos establecidos en la norma ISO/IEC 17025:2005.
CONDICIONES GENERALES DEL SERVICIO
La oferta debe ser aprobada con una orden de compra o carta de aceptación. Esta orden debe contener el número de cotización emitida por MASTER SUPPLY así como el nombre y cargo de la persona responsable del servicio. Los equipos deben venir acompañados de todos los accesorios para su funcionamiento (baterías, fusibles, cables, conexiones, cargadores, entre otros a fin de evitar retrasos surgidos a falta de los mismos. Los clientes deben enviar todas las especificaciones del equipo (marca, modelo, serial, código), para evitar retrasos en la entrega de los certificados de Calibración.
Los certificados estarán disponibles para la entrega en un período no mayor de 5 días hábiles luego de haber culminado el servicio, y serán entregados una vez cubierta la totalidad de la factura correspondiente al servicio ejecutado o según previo acuerdo establecido con el cliente sobre los servicios a crédito.
La limpieza, mantenimiento preventivo, reparaciones, repuestos para los equipos desmontaje y montaje y ajustes mayores se consideran un servicio aparte al de calibración. MASTER SUPPLY notificará al cliente a través de un reporte de inspección, cualquier irregularidad detectada en la inspección de los equipos.
No se maneja costo por reimpresión del certificado. En caso de que el cliente suspenda la orden del servicio de calibración, MASTER SUPPLY efectuará un cobro de 30% de costo del servicio cotizado, por concepto de gastos de envió, fletes y viáticos si aplica. En caso de que el servicio solicitado se encuentre fuera del alcance definido por MASTER SUPPLY o debido a circunstancias no previstas, MASTER SUPPLY podrá, en mutuo acuerdo con el cliente, subcontratar los servicios de un laboratorio que haya sido evaluado previamente por MASTER SUPPLY conforme a lo establecido en la norma ISO/IEC 17025:2005.
ASISTENCIA TÉCNICA EN EL SITIO:
El cliente dispondrá de un espacio con condiciones ambientales controladas y acceso restringido que permita llevar a cabo el servicio de calibración. El tiempo ocioso generado por fallas del cliente será facturado. Los precios de asistencia en sitio, incluyen tiempos de viaje, seguros, equipos y técnicos especializados.
SERVICIOS ESPECIALES:
Los trabajos considerados como servicios especiales tendrán un recargo del 30% sobre el precio del servicio ofertado.
ALM ACENAJE, EMBALAJE Y ENVÍO:
El plazo para retirar los ítems (equipos) de las instalaciones de MASTER SUPPLY será de 3 meses continuos, a partir de la fecha que se le comunique al cliente la culminación del servicio. La empresa no se hace responsable de los mismos, una vez culminado dicho plazo; pudiendo disponer de estos equipos Para renta o venta (subasta) a fin de recuperar la inversión de servicio y almacenaje.
MASTER SUPPLY es responsable de retirar y/o enviar equipos al cliente. El servicio puede ser pres tado como un servicio asociado cuando el cliente así lo solicite, por lo tanto se podrá enviar los equipos por la vía más conveniente para ambas partes sin hacerse responsable por maltratos o pérdidas durante el traslado y cargando los gastos a su facturación.
El envío de los ítems a las instalaciones de MASTER SUPPLY se considera la aceptación de esta cotización de servicio dentro de la ciudad los equipos serán trasladados por personal de MASTER SUPPLY y para clientes foráneos por medio de la mensajería disponible.
ALM ACENAJE, EMBALAJE Y ENVÍO:
COMPROMISO DE CONFIDENCIALIDAD
CONDICIONES DE PAGO:
Returns of purchased equipment
Defective new equipment may be returned for warranty repair/exchange/credit within five (5) days of receipt of shipment.
After five (5) days, returns are handled by direct contact and in accordance with the item’s manufacturer’s warranty terms.
Items that have malfunctioned due to mishandling, electrical overload, etc., will be subject to a repair charge.
New, non-defective equipment will be authorized for return within five (5) days of receipt of shipment if the equipment is still in new condition with the original manuals, accessories, packing material, and box.
We reserve the right to refuse returns in which the original packaging is missing, accessories are missing, damage or visible signs of use of the item. A restocking fee of up to 25% of the purchase price may apply.
Special orders cannot be returned. International customers must ship any returns to us with freight and taxes prepaid. Return shipping costs for international shipments will be the responsibility of the customer.
Calibration Services
Each item purchased with a calibration certificate is considered a special order. Calibration services are time sensitive and charges are non-refundable.
Unauthorized returns
Customers who refuse delivery of an order or return an order without first obtaining a Return Merchandise Authorization (RMA) will be charged for both outbound and return shipping.
Check the status of the return
To check the status of a return, send an email to info@mastersupply.com.mx. Be sure to include your RMA number.
Reembolsos y devoluciones
Todas las devoluciones deben ser autorizadas. No se aceptarán artículos devueltos sin autorización previa. Llame al (656) 233 0828 para obtener un número de autorización de devolución de mercancía (RMA) o envíe un email a info@mastersupply.com.mx.
Se deberá marcar el número de RMA en la etiqueta del embalaje, o en la caja, para que podamos relacionar correctamente la devolución en su cuenta. Los artículos devueltos deben enviarse con flete prepagado y asegurado
Devoluciones de equipos comprados
El equipo nuevo defectuoso puede ser devuelto para reparación / cambio / crٞédito bajo garantía dentro de los cinco (5) días posteriores a la fecha de recepción del envío.
Después de cinco (5) días, las devoluciones se manejan por contacto directo y de acuerdo con los términos de garantía del fabricante del artículo.
Los artículos que hayan funcionado mal debido a un mal manejo, sobrecarga eléctrica, etc., estarán sujetos a un cargo por reparación.
Se autorizará la devolución del equipo nuevo no defectuoso dentro de los cinco (5) días posteriores a la fecha de recepción del envío si el equipo aún está en condiciones nuevas con los manuales, los accesorios, el material de embalaje y la caja originales.
Nos reservamos el derecho a rechazar devoluciones en las que no exista el embalaje original, falten accesorios, daños o signos visibles de uso del artículo. Se puede aplicar una tarifa de reposición de hasta el 25% del precio de compra.
Los pedidos especiales no se pueden devolver. Los clientes internacionales deben enviarnos cualquier devolución con el flete y los impuestos pagados por adelantado. Los gastos de envío de devolución para envíos internacionales serán responsabilidad del cliente.
Servicios de calibración
Cada artículo comprado con un certificado de calibración se considera un pedido especial. Los servicios de calibración son sensibles al tiempo y los cargos no son reembolsables.
Devoluciones no autorizadas
A los clientes que rechacen la entrega de un pedido o devuelvan un pedido sin obtener primero una Autorización de devolución de mercancía (RMA) , se les cobrará tanto el envío de salida como el de devolución.
Verificar el estado de la devolución
Para comprobar el estado de una devolución, envíe un correo electrónico a info@mastersupply.com.mx. Asegúrese de incluir su número de RMA.
Productos relacionados
Vaisala – HM70
Avery Weigh-Tronix ZK840 Counting Scale 1lb X .00001lb
Thermo Scientific Thermolyne F47915 Benchtop Muffle Furnace 2L/1200oC
Thermo Scientific Thermolyne F48050-33, Thermolyne Benchtop Muffle Furnace, D1 Controller 5.8L/1200oC
- Two open coil heating elements on chamber sides assure fast heat-up with minimum temperature gradient
- Thermal-efficient ceramic insulation surrounds chamber for maximum energy efficiency
- 0.95cm (0.38 in.) dia. port for monitoring chamber temperatures with independent measuring device at rear of chamber
- 5.9L (0.20 cu. ft.) of heating area
- Includes ceramic shelf (SH480X1) that doubles furnace load capacity
- 2L (0.07 cu. ft.) of heating area
- Digital single set point control
- Single display shows actual temperature or set point.
- Digital single set point control with a single ramp to set point and a dwell
- Single display shows actual temperature or set point
- Furnaces with this control also use a mechanical Over temperature Protection relay
- Digital programmable control with one stored program of eight segments
- Furnaces with this control also use a mechanical Over temperature Protection relay
- Digital programmable control with four stored programs, 16 segments per program
- With RS-232 communications interface
- Furnaces with this control also use a mechanical Over temperature Protection relay















